-
1 негатив
м. negative -
2 негатив
printer полигр.* * *негати́в м.
negativeкорректи́ровать негати́в по цве́ту полигр. — correct a negative for colourмаркирова́ть [надреза́ть] негати́в для печа́ти — notch a negativeмонти́ровать негати́в — cut a negativeобраща́ть негати́в — reverse a negativeослабля́ть негати́в — reduce a negativeсобира́ть негати́в полигр. — combine negativeанаморфи́рованный негати́в — anamorphosed negativeвя́лый негати́в — flat [soft] negativeконтра́стный негати́в — hard negativeмя́гкий негати́в — flat [soft] negativeнеконтра́стный негати́в — flat [soft] negativeосновно́й негати́в полигр. — key negativeплё́ночный негати́в — film negativeполуто́новый негати́в полигр. — half-tone negativeрастро́вый негати́в — half-tone negativeстекля́нный негати́в — plate negativeцветно́й негати́в — colour negativeцветоделё́нный негати́в — (colour) separation negativeчё́рно-бе́лый негати́в — black-and-white negativeширокоформа́тный негати́в — large-area negativeшрифтово́й негати́в полигр. — master negativeштрихово́й негати́в полигр. — line negative -
3 собирать негатив
Makarov: combine negative -
4 собирать негатив
-
5 grupo
m.1 group (conjunto).en grupo in a groupgrupo ecologista environmental groupgrupo de estudio study groupgrupo de música pop pop groupgrupo de presión (politics) pressure group, lobbygrupo de riesgo group at riskgrupo de rock rock group2 group of people, bevy, circle, group.* * *1 group2 TÉCNICA unit, set\en grupo together, en massegrupo electrógeno power plantgrupo sanguíneo blood group* * *noun m.1) group2) band•* * *SM1) [gen] group; (=equipo) team; [de árboles] cluster, clumpgrupo de contacto — (Pol) contact group
grupo de estafas — (Policía) fraud squad
grupo de estupefacientes — (Policía) drug squad
grupo de homicidios — (Policía) murder squad
grupo de investigación — research team, team of researchers
grupo de presión — pressure group, special interest group (EEUU)
2) (Elec, Téc) unit, plant; (=montaje) assemblygrupo electrógeno, grupo generador — generating set, power plant
3) Cono Sur (=trampa) trick, con ** * *a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clumpen grupo — <salir/trabajar> in a group/in groups
b) (Mús) tbgrupo musical — group, band
* * *= aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.Ex. The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex. A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.Ex. The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.Ex. The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.Ex. This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.Ex. To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex. This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.Ex. This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.Ex. SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.Ex. The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.Ex. In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.Ex. They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.Ex. Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex. In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.Ex. If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.Ex. 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.Ex. Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.Ex. These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.Ex. DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex. Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex. No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex. The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.Ex. The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.Ex. In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.----* admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.* análisis de grupo = cohort analysis.* atacar en grupo = swarm.* camaradería de grupo = group ride.* cena de grupo = dinner party.* cena en grupo = group dinner, dinner party.* como grupo = collectively.* crear un grupo = set up + group.* debate de grupo = group discussion.* debate en grupo = group discussion.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de un grupo = operating company.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* enano del grupo, el = runt of the litter, the.* en muchos grupos = in many quarters.* en muchos grupos de la población = in many quarters.* entre grupos sociales = intergroup.* entrevista en grupo = group interview.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.* gran grupo = constellation.* grupo activista = faction group.* grupo al Algo que va dirigido = target group.* grupo alimenticio = food group.* grupo asesor = advisory group.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* grupo chantajista = extortion racket.* grupo cívico = civic group.* grupo consultivo = advisory group.* grupo coordinador = steering group.* grupo cultural = cultural group.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* grupo de apoyo = interest group, support group.* grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.* grupo de cantantes femenino = girl band.* grupo de cantantes masculino = boy band.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de consumidores = consumer group.* grupo de control = control group.* grupo de datos = data set [dataset].* grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.* grupo de dirección = management.* grupo de discusión = discussion group.* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de empresas = business group.* grupo de estanterías = stack, stack range.* grupo de estudio = study circle.* grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.* grupo defensor = interest group.* grupo de gestión = management team.* grupo de incondicionales, el = hard core, the.* grupo de intelectuales = intelligentsia.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de investigación = research group.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* grupo de la oposición = opposition group.* grupo de los 20 = G-20.* grupo de los ocho, el = G8, the.* grupo del proyecto = project team.* grupo de negociación = bargaining unit.* grupo de normalización = standards group.* grupo de opinión = focus group.* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo de poder = power group.* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.* grupo de protección a menores = Shelter group.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* grupo de recursos = clump.* grupo de referencia = reference group.* grupo de representantes = focus group.* grupo de rock = rock group.* grupo de seguidores = fandom.* grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.* grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.* Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* grupo de tres = threesome.* grupo de usuarios = user group, users' group, population served.* grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.* grupo disidente = splinter group, splinter party.* grupo dominante = dominant group.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.* grupo especial = special interest group.* grupo específico = niche.* grupo etario = age bracket.* grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.* grupo experimental = experimental group.* grupo extremista = extremist group.* grupo incondicional, el = hard core, the.* grupo influyente = force.* grupo instrumental = ensemble.* grupo integrante = constituent group.* grupo interdisciplinar = cross-functional team.* grupo intérprete = executant body.* grupo marginado = deprived group, marginalised group.* grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.* grupo mayoritario = majority group.* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.* grupo minoritario = minority group.* grupo mixto = cross-functional team.* grupo musical en directo = live band.* grupo político = political group.* grupo principal de usuarios = primary user group.* grupo profesional = occupational group.* grupo racial = racial group.* grupo racista = hate group.* grupo referente = reference group.* grupo religioso = denominational body, religious group.* grupos = quarters.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* grupos de diez = tens of.* grupo según edad = age group [age-group].* grupo social = community group, social group.* grupo supervisor = steering group.* grupo temáticamente afín = subject-related group.* grupo terrorista = terrorist group.* más débil del grupo, el = runt of the litter, the.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* pensamiento de grupo = groupthink.* perfil de grupo = group profile.* por grupos = in batches.* presión del grupo = peer pressure.* relativo a un grupo = group-related.* reunión de grupo = group meeting.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* rodear en grupo = swarm.* SDI por grupos = group SDI.* sentimiento de grupo = togetherness.* sesión de grupo = group session.* tarifa de grupo = group rate.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* terapia de grupo = group therapy.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* una grupo impreciso de = a cloud of.* un grupo aferrado de = a hard core of.* un grupo cada vez mayor de = a growing body of.* un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un grupo incondicional de = a hard core of.* un grupo variado de = a collection of.* violación en grupo = gang rape.* * *a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clumpen grupo — <salir/trabajar> in a group/in groups
b) (Mús) tbgrupo musical — group, band
* * *= aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.Ex: The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.
Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex: A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.Ex: The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.Ex: This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex: This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.Ex: This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.Ex: The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.Ex: In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.Ex: They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.Ex: Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex: In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.Ex: If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.Ex: 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.Ex: Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex: No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex: The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.Ex: The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.Ex: In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.* admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.* análisis de grupo = cohort analysis.* atacar en grupo = swarm.* camaradería de grupo = group ride.* cena de grupo = dinner party.* cena en grupo = group dinner, dinner party.* como grupo = collectively.* crear un grupo = set up + group.* debate de grupo = group discussion.* debate en grupo = group discussion.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de un grupo = operating company.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* enano del grupo, el = runt of the litter, the.* en muchos grupos = in many quarters.* en muchos grupos de la población = in many quarters.* entre grupos sociales = intergroup.* entrevista en grupo = group interview.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.* gran grupo = constellation.* grupo activista = faction group.* grupo al Algo que va dirigido = target group.* grupo alimenticio = food group.* grupo asesor = advisory group.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* grupo chantajista = extortion racket.* grupo cívico = civic group.* grupo consultivo = advisory group.* grupo coordinador = steering group.* grupo cultural = cultural group.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* grupo de apoyo = interest group, support group.* grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.* grupo de cantantes femenino = girl band.* grupo de cantantes masculino = boy band.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de consumidores = consumer group.* grupo de control = control group.* grupo de datos = data set [dataset].* grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.* grupo de dirección = management.* grupo de discusión = discussion group.* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de empresas = business group.* grupo de estanterías = stack, stack range.* grupo de estudio = study circle.* grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.* grupo defensor = interest group.* grupo de gestión = management team.* grupo de incondicionales, el = hard core, the.* grupo de intelectuales = intelligentsia.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de investigación = research group.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* grupo de la oposición = opposition group.* grupo de los 20 = G-20.* grupo de los ocho, el = G8, the.* grupo del proyecto = project team.* grupo de negociación = bargaining unit.* grupo de normalización = standards group.* grupo de opinión = focus group.* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo de poder = power group.* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.* grupo de protección a menores = Shelter group.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* grupo de recursos = clump.* grupo de referencia = reference group.* grupo de representantes = focus group.* grupo de rock = rock group.* grupo de seguidores = fandom.* grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.* grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.* Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* grupo de tres = threesome.* grupo de usuarios = user group, users' group, population served.* grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.* grupo disidente = splinter group, splinter party.* grupo dominante = dominant group.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.* grupo especial = special interest group.* grupo específico = niche.* grupo etario = age bracket.* grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.* grupo experimental = experimental group.* grupo extremista = extremist group.* grupo incondicional, el = hard core, the.* grupo influyente = force.* grupo instrumental = ensemble.* grupo integrante = constituent group.* grupo interdisciplinar = cross-functional team.* grupo intérprete = executant body.* grupo marginado = deprived group, marginalised group.* grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.* grupo mayoritario = majority group.* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.* grupo minoritario = minority group.* grupo mixto = cross-functional team.* grupo musical en directo = live band.* grupo político = political group.* grupo principal de usuarios = primary user group.* grupo profesional = occupational group.* grupo racial = racial group.* grupo racista = hate group.* grupo referente = reference group.* grupo religioso = denominational body, religious group.* grupos = quarters.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* grupos de diez = tens of.* grupo según edad = age group [age-group].* grupo social = community group, social group.* grupo supervisor = steering group.* grupo temáticamente afín = subject-related group.* grupo terrorista = terrorist group.* más débil del grupo, el = runt of the litter, the.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* pensamiento de grupo = groupthink.* perfil de grupo = group profile.* por grupos = in batches.* presión del grupo = peer pressure.* relativo a un grupo = group-related.* reunión de grupo = group meeting.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* rodear en grupo = swarm.* SDI por grupos = group SDI.* sentimiento de grupo = togetherness.* sesión de grupo = group session.* tarifa de grupo = group rate.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* terapia de grupo = group therapy.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* una grupo impreciso de = a cloud of.* un grupo aferrado de = a hard core of.* un grupo cada vez mayor de = a growing body of.* un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un grupo incondicional de = a hard core of.* un grupo variado de = a collection of.* violación en grupo = gang rape.* * *Alos grupos sociales marginados marginalized social groupsun grupo de casas a group o cluster of housesse dividieron en grupos de (a) cuatro they split into groups of fouren grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groups2 ( Mús) tbgrupo musical group, band3 ( Quím) groupCompuestos:support groupadvisory group, think tankconstruction consortiumcontrol groupconsortiumhotel chain● grupo de interés or presiónpressure groupjazz group o bandinternet forumpress consortium( Pol) Group of Eightnewsgroupworking partyuser groupgenerator● grupo fónico/tónicophonic/tonic grouptarget group( frml); peer groupparliamentary groupblood grouptener el grupo sanguíneo Rh or Rhesus positivo/negativo to be Rhesus positive/negative¿qué grupo sanguíneo tiene? what blood group are you?tengo el grupo sanguíneo A/AB/B positivo/negativo I'm blood group A/AB/B positive/negativecontrol group* * *
grupo sustantivo masculino
( de árboles) clump;
grupos sociales social groups;
de grupo ‹terapia/trabajo› group ( before n);
en grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groupsb) (Mús) tb
grupo sustantivo masculino
1 g roup: no queda sangre del groupo B+, there is no B+ blood left
tiene mi grupo sanguíneo, he has the same blood group as I do
grupo de trabajo, working party
terapia de grupo, group therapy
2 Mús group, band
3 Elec grupo electrógeno, power generator o electric generating set
' grupo' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- argot
- beatería
- cada
- clase
- comando
- componente
- conjunta
- conjunto
- contra
- cuerpo
- delirio
- descolgarse
- desfilar
- dirigirse
- disolver
- disolverse
- dispersar
- dispersarse
- ecologista
- entrada
- equipo
- escolta
- estamento
- exclusión
- figurar
- fuerza
- GEO
- guerrilla
- incorporarse
- iniciar
- jerga
- junta
- manifestarse
- maquinaria
- mayoría
- minoritaria
- minoritario
- ninguna
- ninguno
- núcleo
- nutrido-a
- panel
- paquete
- patrulla
- pertenencia
- pesar
- piña
- readmitir
- relevo
English:
address
- army
- back
- band
- bear down on
- blood group
- body
- bracket
- breakaway
- bunch
- camp
- chain gang
- class
- cliquey
- clump
- cluster
- collection
- collective
- combine
- come under
- commission
- contra
- crowd
- demo
- dense
- drummer
- dynamics
- fervent
- flagship
- flock
- foursome
- fraternity
- frenzied
- gather
- group
- guard
- heterogeneous
- homogeneous
- huddle
- inbred
- Ivy League
- join
- knot
- lead
- leadership
- lobby
- make up
- manager
- manageress
- motley
* * *grupo nm1. [conjunto] group;[de árboles] cluster;grupo (de empresas) (corporate) group;en grupo in a group;el grupo de cabeza [en carrera] the leading groupPol grupo de contacto contact group; Econ grupo de control control group; Informát grupo de discusión discussion group;grupo ecologista environmental group;grupo de edad age group;grupo empresarial (business) group o combine;grupo de estudio study group;Pol grupo mixto = independent MPs and MPs from minor parties in Spanish parliament; Informát grupo de noticias newsgroup;el grupo de los ocho (grandes) the G8 countries;grupo parlamentario parliamentary group;Pol grupo de presión pressure group, lobby;grupo de riesgo group at risk;UE Grupo de Sabios Committee of Wise Men;grupo sanguíneo blood group;el grupo de los siete (grandes) the G7 countries;Informát grupo de usuarios user group2. [de músicos] group, band3. Tec unit, setElec grupo electrógeno generator4. Quím groupgrupo fónico phonic group;grupo nominal noun phrase;grupo de palabras word group;grupo vocálico vowel cluster* * *m group;en grupos in groups* * *grupo nm: group* * *grupo n group -
6 Talbot, William Henry Fox
SUBJECT AREA: Photography, film and optics[br]b. 11 February 1800 Melbury, Englandd. 17 September 1877 Lacock, Wiltshire, England[br]English scientist, inventor of negative—positive photography and practicable photo engraving.[br]Educated at Harrow, where he first showed an interest in science, and at Cambridge, Talbot was an outstanding scholar and a formidable mathematician. He published over fifty scientific papers and took out twelve English patents. His interests outside the field of science were also wide and included Assyriology, etymology and the classics. He was briefly a Member of Parliament, but did not pursue a parliamentary career.Talbot's invention of photography arose out of his frustrating attempts to produce acceptable pencil sketches using popular artist's aids, the camera discura and camera lucida. From his experiments with the former he conceived the idea of placing on the screen a paper coated with silver salts so that the image would be captured chemically. During the spring of 1834 he made outline images of subjects such as leaves and flowers by placing them on sheets of sensitized paper and exposing them to sunlight. No camera was involved and the first images produced using an optical system were made with a solar microscope. It was only when he had devised a more sensitive paper that Talbot was able to make camera pictures; the earliest surviving camera negative dates from August 1835. From the beginning, Talbot noticed that the lights and shades of his images were reversed. During 1834 or 1835 he discovered that by placing this reversed image on another sheet of sensitized paper and again exposing it to sunlight, a picture was produced with lights and shades in the correct disposition. Talbot had discovered the basis of modern photography, the photographic negative, from which could be produced an unlimited number of positives. He did little further work until the announcement of Daguerre's process in 1839 prompted him to publish an account of his negative-positive process. Aware that his photogenic drawing process had many imperfections, Talbot plunged into further experiments and in September 1840, using a mixture incorporating a solution of gallic acid, discovered an invisible latent image that could be made visible by development. This improved calotype process dramatically shortened exposure times and allowed Talbot to take portraits. In 1841 he patented the process, an exercise that was later to cause controversy, and between 1844 and 1846 produced The Pencil of Nature, the world's first commercial photographically illustrated book.Concerned that some of his photographs were prone to fading, Talbot later began experiments to combine photography with printing and engraving. Using bichromated gelatine, he devised the first practicable method of photo engraving, which was patented as Photoglyphic engraving in October 1852. He later went on to use screens of gauze, muslin and finely powdered gum to break up the image into lines and dots, thus anticipating modern photomechanical processes.Talbot was described by contemporaries as the "Father of Photography" primarily in recognition of his discovery of the negative-positive process, but he also produced the first photomicrographs, took the first high-speed photographs with the aid of a spark from a Leyden jar, and is credited with proposing infra-red photography. He was a shy man and his misguided attempts to enforce his calotype patent made him many enemies. It was perhaps for this reason that he never received the formal recognition from the British nation that his family felt he deserved.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS March 1831. Royal Society Rumford Medal 1842. Grand Médaille d'Honneur, L'Exposition Universelle, Paris, 1855. Honorary Doctorate of Laws, Edinburgh University, 1863.Bibliography1839, "Some account of the art of photographic drawing", Royal Society Proceedings 4:120–1; Phil. Mag., XIV, 1839, pp. 19–21.8 February 1841, British patent no. 8842 (calotype process).1844–6, The Pencil of Nature, 6 parts, London (Talbot'a account of his invention can be found in the introduction; there is a facsimile edn, with an intro. by Beamont Newhall, New York, 1968.Further ReadingH.J.P.Arnold, 1977, William Henry Fox Talbot, London.D.B.Thomas, 1964, The First Negatives, London (a lucid concise account of Talbot's photograph work).J.Ward and S.Stevenson, 1986, Printed Light, Edinburgh (an essay on Talbot's invention and its reception).H.Gernsheim and A.Gernsheim, 1977, The History of Photography, London (a wider picture of Talbot, based primarily on secondary sources).JWBiographical history of technology > Talbot, William Henry Fox
-
7 сигнал
cue, indication, message, U signal, signal, signal waveform* * *сигна́л м.
signalвосстана́вливать сигна́л — regenerate a signalвосстана́вливать фо́рму сигна́ла — regenerate a signalсигна́л выделя́ется, напр. на нагру́зочном сопротивле́нии — the signal is developed, e. g., across the load resistorдетекти́ровать сигна́л — detect [demodulate] a signalзаде́рживать сигна́л — delay a signalзаме́шивать [сме́шивать] сигна́л жарг. — combine [mix] a signal (with …)запомина́ть сигна́л в инверти́рованной фо́рме вчт. — store a signal in inverted [negated] form, store an inverted [negated] signalсигна́л име́ет ограни́ченную полосу́ часто́т — the signal is band-limitedинверти́ровать сигна́л — invert [negate] a signalсигна́л искажа́ется шу́мом — the signal is corrupted by noiseквантова́ть сигна́л по вре́мени — sample a signalквантова́ть сигна́л по у́ровню — quantize a signalограни́чивать сигна́л све́рху — limit the signal, flatten the signal at the positive peakограни́чивать сигна́л сни́зу — clip the signal, flatten the signal at the negative peakпо сигна́лу — in response [according] to a signalавтопило́т управля́ет самолё́том по сигна́лу от … — the autopilot flies [controls, steers] the airplane in response [according] to a signal from …опера́ция счи́тывания начина́ется по сигна́лу «x [m2]» — the “x ” signal initiates a read operation, the “x ” signal causes a read operation to be initiatedпо сигна́лу «x [m2]» схе́ма сраба́тывает — the “x ” signal causes the circuit to operateпреобразо́вывать ана́логовый сигна́л в дискре́тный — digitize an analog signalсигна́л разветвля́ется в то́чке A — at A point the signal tracks [follows] different pathsсигна́л си́льно заби́т шума́ми — the signal is deeply buried in noise, the signal is obscured by noiseскла́дывать сигна́лы A и B — combine signals A and B, combine signal A with signal Bсогласо́вывать сигна́лы по вре́мени — time signalsформирова́ть сигна́л — generate [produce, provide] a signalавари́йный сигна́л — alarm (signal), emergency signalакусти́ческий сигна́л — audible [audio, acoustic(al) ] signalамплиту́дно-модули́рованный сигна́л — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л бе́дствия — distress signalви́димый сигна́л — visual signalвходно́й сигна́л — input [incoming] signalвходно́й, синусоида́льный сигна́л ( вид стандартного испытательного сигнала) — sinusoidal excitationвызывно́й сигна́л тлф. — call [ringing] signalвыходно́й сигна́л — output signalвыходно́й сигна́л повторя́ет входно́й сигна́л — the output (signal) follows [tracks] the input (signal)сигна́л гаше́ния — blank(ing) signalгеодези́ческий сигна́л — observing towerгетероди́нный сигна́л — ( в приёмниках) heterodyne [local-oscillator] signal, heterodyne [local-oscillator] frequency; ( в передатчиках) injection [conversion] signal, injection [conversion] frequencyсигна́л гото́вности — ready signalсигна́л гото́вности к приё́му ( в фототелеграфии) — ready-to-receive signalсигна́л гото́вности к приё́му набо́ра но́мера — dial toneабоне́нту посыла́ется сигна́л гото́вности ста́нции к приё́му набо́ра но́мера — a dial tone informs the user that it is proper to make the callгруппово́й сигна́л ( в многоканальной связи) — composite signalсигна́л для вхожде́ния в сеть радио — netting callсигна́л забо́я оши́бки телегр. — erasure signalсигна́л закры́тия (сеа́нса) свя́зи — closing-down [end-of-work] sign(al)сигна́л за́нятости тлф. — (audible) busy signal, busy toneсигна́л за́нятости, мига́ющий тлф. — busy flash signalсигна́л за́писи вчт. — write signalзапреща́ющий сигна́л — inhibit signalсигна́л запро́са — challenging [interrogation] signalзатуха́ющий сигна́л — decaying signalзвуково́й сигна́л — audible [sound, audio] signalзвуково́й, автомоби́льный сигна́л — motor car hornзонди́рующий сигна́л ( в дискретных системах передачи) — sounding signalзу́ммерный сигна́л — buzzer signalизбира́тельный сигна́л — selective signalизбы́точный сигна́л — redundant signalсигна́л изображе́ния тлв. — picture signalсигна́л изображе́ния и синхрониза́ции тлв. — composite [sync-and-picture] signalи́мпульсный сигна́л ( результат квантования по времени) — sampled signal, signal sampleи́мпульсный, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — impulse input (function)и́мпульсный, выходно́й сигна́л ( отклик на выходной сигнал) — impulse (function) responseиндивидуа́льный сигна́л ( в многоканальной связи) — channel signalинформацио́нный сигна́л — intelligence signalсигна́л ка́дровой синхрониза́ции — frame [vertical] sync signalкванто́ванный сигна́л (по амплитуде, по уровню) — quantized signalконтро́льный сигна́л — monitor(ing) signalсигна́л контро́ля посы́лки вы́зова — call-confirmation signalсигна́л конца́ ле́нты вчт. — end-of-tape [EOT] signalсигна́л конца́ сообще́ния вчт. — end-of-message [EOM] signalлине́йный сигна́л ( вид испытательного сигнала) — ramp input, ramp functionло́жный сигна́л — spurious [false] signalсигна́л, модули́рованный по амплиту́де — amplitude-modulated [AM] signalсигна́л, модули́рованный по фа́зе — phase-modulated [FM] signalсигна́л, модули́рованный по частоте́ — frequency-modulated [FM] signalмодули́рующий сигна́л1. modulating signal2. (в проводной высокочстотной, а также радиосвязи — информационный сигнал до переноса в другой частотный диапазон или до модуляции несущей или поднесущей) baseband signalмо́дулирующий, тона́льный сигна́л ( в системах передачи данных) — baseband signalсигна́л на вы́ходе телека́меры — camera signalсигна́л недосту́пности но́мера тлф. — out-of-order [trouble] toneсигна́л неиспра́вности — fault signalнепреры́вный сигна́л — analog [continuous] signalнеразбо́рчивый сигна́л радио — unreadable signalсигна́л обра́тной свя́зи — feedback signalсигна́л обры́ва програ́ммы радио — program(me) failure alarmобъединё́нный сигна́л ( в многоканальной связи) — combined signalразделя́ть объединё́нный сигна́л по кана́лам — separate the combined signal into channelsограни́ченный сигна́л — bounded signalсигна́л, ограни́ченный по частоте́ — band-limited signalоднополо́сный сигна́л [ОПС] — single-sideband SSB signal (см. тж. ОПС)сигна́л опознава́ния цве́та ( в системе СЕКАМ) тлв. — colour identification signalопознава́тельный сигна́л — identification signalопо́рный сигна́л — reference signalопти́ческий сигна́л — optical signalсигна́л остано́вки — stop sign(al)сигна́л отбо́я тлф. — ringoff [clearing] signalсигна́л отбо́я со стороны́ вызыва́емого абоне́нта тлф. — clear-forward signalсигна́л отве́та АТС ( приглашение к набору) — proceed-to-select signalсигна́л отве́та ( приглашение к передаче) [m2]ручно́й ста́нции — proceed-to-transmit signalсигна́л отпира́ния ЭЛТ — (CRT) unblank signalотражё́нный сигна́л — echo (signal), return signal (e. g., from the target)сигна́л оши́бки — error signalсигна́л оши́бки ориента́ции (напра́вленной) анте́нны — pointing error signalсигна́л перено́са вчт. — carry (signal)сигна́л переполне́ния вчт. — overflow signalпериоди́ческий сигна́л — periodic signalпобо́чный сигна́л радио — spurious signalподавля́емый сигна́л — victim signalсигна́л подтвержде́ния — acknowledgement [ACK] signalпожа́рный сигна́л — fire-alarm signalпозывно́й сигна́л радио — call sign(al), call letterполе́зный сигна́л (в противовес наводке, шумам или помехе) — legitimate [valid] signalпо́лный сигна́л тлв. — composite colour [picture] signalсигна́л поме́хи ( от глушащих станций) — electronic countermeasure [ECM] signalпотенциа́льный сигна́л — level signalпредупреди́тельный сигна́л — warning signalпреры́вистый сигна́л — intermittent signalсигна́л ( сигнальная комбинация) пробе́ла — space signalпростра́нственно-модули́рованный сигна́л — spatially modulated signalпсевдослуча́йный сигна́л — pseudorandom signalпусково́й сигна́л — starting signalсигна́л рассогласова́ния — error signalсигна́л с акти́вной па́узой — non-return-to-zero [NRZ] signalсветово́й сигна́л — light signal; ( световое табло) light annunciator, illuminated call-outсинфа́зный сигна́л — common-mode [in-phase] signalсинхронизи́рующий сигна́л — synchronizing signalсигна́л систе́мы поса́дки по прибо́рам, просто́й — ( для международной системы) raw ILS signal; ( для советской системы) raw СП signalсоставно́й сигна́л — composite signalсигна́л с пасси́вной па́узой — return-to-zero [RZ] signalсигна́л с пода́вленной несу́щей — suppressed-carrier signalстациона́рный сигна́л — stationary [non-time-varying] signalсигна́л стира́ния оши́бки ( в буквопечатающих аппаратах) — erasure signalстроби́рующий сигна́л — gate [gating] signalступе́нчатый сигна́л ( результат квантования по уровню) — quantized signal, quantized waveformступе́нчатый, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — step input (junction)ступе́нчатый, выходно́й сигна́л ( отклик на входной сигнал) — step (function) responseсигна́л счи́тывания вчт. — read(ing) [sense] signalсигна́л тона́льного вы́зова тлф. — call toneсигна́л то́чного вре́мени — (standard) time signalпередава́ть сигна́лы то́чного вре́мени ( по радио) — broadcast [distribute] (standard) time signalsтрево́жный сигна́л — alarm signalсигна́л уклоне́ния от ку́рса навиг. — off course warningуправля́ющий сигна́л — control signalупрежда́ющий сигна́л — anticipatory signalсигна́л установле́ния соедине́ния тлф., телемех. — call-connected signalхрони́рующий сигна́л — timing signalсигна́л цве́тности тлв. — ( до модуляции поднесущей) chrominance [video colour-difference] signal; ( после модуляции поднесущей) chroma [modulated subcarrier] signalсигна́л цветны́х поло́с, испыта́тельный тлв. — colour-bar-chart signalцветово́й сигна́л тлв. — colour signalчасто́тно-модули́рованный сигна́л — frequency-modulated [FM] signalшумово́й сигна́л — noise (signal) -
8 סרג
סָרַג(b. h. שָׂרַג; Saf. of אָרַג), Pi. סֵירֵג (to interlace, plait, to strap (in zig-zag); to girth. Kel. XVI, 1 משיְסָרֵג בהוכ׳ from the time he made three meshes of girthing. Tosef. ib. B. Bath.I, 12 סֵירְגֹו במשיחיתוכ׳ if he strapped it (the disjointed frame) with cords Ib. B. Mets.IX, 4 (read:) שהוא מְסָרֵג בו את המטה with which one girths the bedstead. M. Kat. I, 8 ומסָרְגִין את המטות you may girth the bedsteads (during the festive week). Y.Ber.III, beg.5d, a. e. כל שמסרגין עלוכ׳ a bedstead on which the girths are drawn on top is called miṭṭah, when drawn beneath, dargesh; Ned.56b (v. אַבְקָתָא); a. fr.Trnsf. a) to unite, combine. Gen. R. s. 85 (ref. to the chronological disorder in the Book of Daniel, in going from Belshazzar (ch. 5) to Darius (ch. 6), again to the first year of B. (ch. 7), and to the third year of B. (ch. 8) unite כדי לסָרֵג עלוכ׳ in order to combine the entire section as one written in the spirit of holiness; Yalk. ib. 144; Yalk. Dan. 1063 לִסְרֹוג (perh. to be read לסָרֵיג).b) to make a partition by means of net-work, like lattices Tosef.Men. X, 23 ומסרגין שם כנגדוכ׳ and there they fence in an area of about three Sah.Part. pass. מְסֹורָג. Ber.57b, v. next w. 2) to do a thing in a manner in which straps are drawn in bedsteads, i. e. in zig-zag; to skip. Tosef.Nidd.IX, 3 סֵירְגָה להוכ׳ if she skipped four days (beyond the ordinary period of menstruation); Nidd.64a סירגה ליוםוכ׳ if she skipped (from the twenty-first) to the twenty-fourth day. Y.Gitt.VII, 48c bot. ובלבד במְסָרְגִין לו provided they put cross-questions to him alternately (one question to which a positive, and one to which a negative answer are expected, so as to test his sanity).Part. pass. מְסֹורָג; f. מְסֹורֶגֶת; pl. מְסֹורָגִים, מְסֹורָגִין; מְסֹורָגֹות. Mekh. Yithro, Baḥod. s. 6 (read as;) Yalk. Ex. 292 (ref. to Ex. 20:5) בזמן שהן אינן מסורגין או בזמן שהן מס׳ (not מסרגין) are the sins of the fathers visited upon the children when the succession is uninterrupted, or even when interrupted (by a good generation)? Y.Snh.I, 19c bot. מס׳ עלו the differently marked ballots came up alternately. Tosef.Nidd.IX, 13, v. סֵירוּג.Trnsf. a) to write in broken lines (leaving a vacant space in the middle of the line); to spread. Treat. Sofrim I, 11 מְסָרְגֹווכ׳ he spreads the writing so as to make a small column of it.Part. pass. as ab. Ib. 10 רצוף שעשאו מס׳ או מס׳וכ׳ if he wrote in broken lines what is to be written in continuous lines or vice versa; או שעשה המס׳ שלא כהלכתו or if he did the spreading not in accordance with the rule.b) to trace cross-lines on stone, to carve designs. Pesik. ‘Ăniya, p. 137a> מְסָרְגִין בו carving it; Yalk. Is. 339 (omitted in Pesik. R. s. 3 2); v. סָתַת.V. סִירוּג. Hithpa. הִסְתָּרֵג to be provided with girths, be strapped. Ned.56b אי מטה מִסְתָּרֶגֶת על גבה if it be, that miṭṭah is a couch, the straps of which are drawn over the frame -
9 סָרַג
סָרַג(b. h. שָׂרַג; Saf. of אָרַג), Pi. סֵירֵג (to interlace, plait, to strap (in zig-zag); to girth. Kel. XVI, 1 משיְסָרֵג בהוכ׳ from the time he made three meshes of girthing. Tosef. ib. B. Bath.I, 12 סֵירְגֹו במשיחיתוכ׳ if he strapped it (the disjointed frame) with cords Ib. B. Mets.IX, 4 (read:) שהוא מְסָרֵג בו את המטה with which one girths the bedstead. M. Kat. I, 8 ומסָרְגִין את המטות you may girth the bedsteads (during the festive week). Y.Ber.III, beg.5d, a. e. כל שמסרגין עלוכ׳ a bedstead on which the girths are drawn on top is called miṭṭah, when drawn beneath, dargesh; Ned.56b (v. אַבְקָתָא); a. fr.Trnsf. a) to unite, combine. Gen. R. s. 85 (ref. to the chronological disorder in the Book of Daniel, in going from Belshazzar (ch. 5) to Darius (ch. 6), again to the first year of B. (ch. 7), and to the third year of B. (ch. 8) unite כדי לסָרֵג עלוכ׳ in order to combine the entire section as one written in the spirit of holiness; Yalk. ib. 144; Yalk. Dan. 1063 לִסְרֹוג (perh. to be read לסָרֵיג).b) to make a partition by means of net-work, like lattices Tosef.Men. X, 23 ומסרגין שם כנגדוכ׳ and there they fence in an area of about three Sah.Part. pass. מְסֹורָג. Ber.57b, v. next w. 2) to do a thing in a manner in which straps are drawn in bedsteads, i. e. in zig-zag; to skip. Tosef.Nidd.IX, 3 סֵירְגָה להוכ׳ if she skipped four days (beyond the ordinary period of menstruation); Nidd.64a סירגה ליוםוכ׳ if she skipped (from the twenty-first) to the twenty-fourth day. Y.Gitt.VII, 48c bot. ובלבד במְסָרְגִין לו provided they put cross-questions to him alternately (one question to which a positive, and one to which a negative answer are expected, so as to test his sanity).Part. pass. מְסֹורָג; f. מְסֹורֶגֶת; pl. מְסֹורָגִים, מְסֹורָגִין; מְסֹורָגֹות. Mekh. Yithro, Baḥod. s. 6 (read as;) Yalk. Ex. 292 (ref. to Ex. 20:5) בזמן שהן אינן מסורגין או בזמן שהן מס׳ (not מסרגין) are the sins of the fathers visited upon the children when the succession is uninterrupted, or even when interrupted (by a good generation)? Y.Snh.I, 19c bot. מס׳ עלו the differently marked ballots came up alternately. Tosef.Nidd.IX, 13, v. סֵירוּג.Trnsf. a) to write in broken lines (leaving a vacant space in the middle of the line); to spread. Treat. Sofrim I, 11 מְסָרְגֹווכ׳ he spreads the writing so as to make a small column of it.Part. pass. as ab. Ib. 10 רצוף שעשאו מס׳ או מס׳וכ׳ if he wrote in broken lines what is to be written in continuous lines or vice versa; או שעשה המס׳ שלא כהלכתו or if he did the spreading not in accordance with the rule.b) to trace cross-lines on stone, to carve designs. Pesik. ‘Ăniya, p. 137a> מְסָרְגִין בו carving it; Yalk. Is. 339 (omitted in Pesik. R. s. 3 2); v. סָתַת.V. סִירוּג. Hithpa. הִסְתָּרֵג to be provided with girths, be strapped. Ned.56b אי מטה מִסְתָּרֶגֶת על גבה if it be, that miṭṭah is a couch, the straps of which are drawn over the frame -
10 ускорение
acceleration, speedup* * *ускоре́ние с.
( быстрота изменения скорости) acceleration; ( разгон) acceleration, speed-upвызыва́ть ускоре́ние — cause [induce, produce] an accelerationпод (воз)действием ускоре́ния — under accelerationраскла́дывать ускоре́ние ( на составляющие) — resolve an acceleration (into components)регули́ровать ускоре́ние по вре́мени — to time accelerationскла́дывать ускоре́ния — combine accelerationsбоково́е ускоре́ние — lateral accelerationускоре́ние бортово́й ка́чки — roll(ing) accelerationвеково́е ускоре́ние астр. — secular accelerationвертика́льное ускоре́ние — vertical accelerationускоре́ние вертика́льной ка́чки — heave [heaving] accelerationускоре́ние в направле́нии «голова́ — но́ги» ав., косм. — downward [footward, head-to-foot] accelerationускоре́ние в направле́нии «грудь — спина́» ав., косм. — backward [chest-to-back, front-to-back] accelerationускоре́ние в направле́нии «но́ги — голова́» ав., косм. — headward [foot-to-head] accelerationускоре́ние в направле́нии «спина́ — грудь» ав., косм. — forward [back-to-chest] accelerationускоре́ние в перехо́дном режи́ме — transient accelerationускоре́ние враща́тельного движе́ния — rotary accelerationгоризонта́льное ускоре́ние — horizontal accelerationдолговре́менное ускоре́ние — sustained [long-term] accelerationи́мпульсное ускоре́ние — impulsive accelerationкаса́тельное ускоре́ние — tangential accelerationускоре́ние килево́й ка́чки — pitch(ing) accelerationкорио́лисово ускоре́ние — Coriolis [complementary] accelerationкратковре́менное ускоре́ние — short-term accelerationускоре́ние криволине́йного движе́ния — curvilinear accelerationлине́йное ускоре́ние — linear accelerationмгнове́нное ускоре́ние — instantaneous accelerationускоре́ние на прямо́й переда́че авто — direct-drive accelerationнараста́ющее ускоре́ние — progressive accelerationнеравноме́рное ускоре́ние — non-uniform accelerationнорма́льное ускоре́ние ( составляющая полного ускорения) — normal accelerationосево́е ускоре́ние — axial accelerationотрица́тельное ускоре́ние — negative acceleration, decelerationпереноси́мое ускоре́ние (напр. человеком, конструкцией) — g-toleranceповоро́тное ускоре́ние — Coriolis [complementary] accelerationпопере́чное ускоре́ние — lateral [transverse] accelerationускоре́ние поступа́тельного движе́ния — translatory acceleration, acceleration of translationпродо́льное ускоре́ние — axial accelerationускоре́ние прямолине́йного движе́ния — rectilinear accelerationравноде́йствующее ускоре́ние — resultant accelerationравноме́рное ускоре́ние — uniform accelerationускоре́ние равнопереме́нного движе́ния — uniform accelerationрадиа́льное ускоре́ние — radial(-path) accelerationускоре́ние ры́скания — yaw(ing) accelerationускоре́ние свобо́дного паде́ния — free fall accelerationускоре́ние си́лы тя́жести уст. см. ускорение свободного паденияускоре́ние тангажа́ — pitch(ing) accelerationтангенциа́льное ускоре́ние — tangential accelerationуглово́е ускоре́ние — angular accelerationуда́рное ускоре́ние — shock accelerationуда́рное, пи́ковое ускоре́ние — shock acceleration peak valueустанови́вшееся ускоре́ние — steady-state accelerationцентробе́жное ускоре́ние — centrifugal accelerationцентростреми́тельное ускоре́ние — centripetal accelerationускоре́ние части́ц — particle accelerationускоре́ние части́ц, индукцио́нное — inductive accelerationускоре́ние части́ц, секториа́льное — areal [sectorial] accelerationускоре́ние части́ц, электростати́ческое — electrostatic acceleration* * * -
11 continuō
continuō āvī, ātus, āre [continuus], to join, make continuous, connect, unite: (aër) mari continuatus est: aedificia moenibus. L.: Suionibus gentes continuantur, border upon, Ta.: domos, to erect in rows, S.: fundos in agro, to buy contiguous tracts: quae (atomi) aliae alias adprehendentes continuantur, combine: pontem, finish, Ta. — To make continuous, carry on uninterruptedly, extend, prolong, draw out, continue: die ac nocte continuato itinere, Cs.: diem noctemque itinere continuato, L.: magistratum, S.: alcui consulatum, L.: dapes, serve dish after dish, H.: (libertas) ad hoc tempus continuata permansit: paci confestim continuatur discordia domi, follow close upon, L.: damna damnis, Ta.—Of time, to pass, occupy: diem noctemque potando, Ta.* * *Iimmediately, forthwith, at once, without delay/intermission; continuously; without further evidence/ado; (w/negative) necessarily, in consequenceIIcontinuare, continuavi, continuatus V TRANSmake continuous (space/time); put in line, join (in succession), connect, unite; bridge (gap); extend/prolong/draw out/last/renew; keep on; do without pause; adjourn -
12 kojarz|yć
impf Ⅰ vt 1. (zauważać związek) to associate- kojarzyć fakty to put two and two together- kojarzyć coś z czymś to associate sth with sth- jej nazwisko kojarzono a. było kojarzone z obydwoma skandalami her name was associated with both scandals ⇒ skojarzyć2. (łączyć w związki) to match (up) [ludzi]; to mate [zwierzęta]- kojarzyć ludzi na podstawie znaków Zodiaku to match people according to their sun signs- kojarzyć pary to arrange relationships- umiejętnie kojarzone mariaże polityczne skilfully arranged political marriages- kojarzyć rodziny to match families with children waiting for adoption ⇒ skojarzyć3. (jednoczyć) to combine, to blend (coś z czymś sth with sth)- kojarzyła w swoich powieściach realizm z fantazją in her novels she combined realism with fantasy ⇒ skojarzyć4. pot. (rozpoznawać, pamiętać) nie kojarzę go I don’t remember him- wszyscy go tu kojarzą everybody knows him here5. pot. (rozumieć) już kojarzę, w czym rzecz now I know what it’s all about Ⅱ kojarzyć się 1. (nasuwać myśl) to be associated (z kimś/czymś with sb/sth)- ludziom faszyzm zazwyczaj kojarzy się z Niemcami people usually associate fascism with Germany- to mi się kojarzy z dzieciństwem it reminds me of my childhood- nic mi się z tą nazwą nie kojarzy the name doesn’t ring any bells a. a bell (with me)- to słowo się źle/dobrze kojarzy the word has negative/positive connotations- to mi się źle/dobrze kojarzy it brings back bad/good memories, it has bad/good associations for me ⇒ skojarzyć się2. (łączyć się w związki) [ludzie] to form a relationship- na takich wyjazdach często kojarzą się jakieś pary couples often get together on these trips ⇒ skojarzyć się3. (być połączonym) to be combined, to be blended- w tych powieściach realizm kojarzy się z fantastyką in the novels realism blends a. is blended with fantasy ⇒ skojarzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kojarz|yć
-
13 ускорение
с. acceleration; acceleration, speed-upСинонимический ряд:1. учащение (сущ.) убыстрение; учащение2. форсирование (сущ.) форсированиеАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
Negative Syndicate — A Negative Syndicate (ネガティブシンジケート, Negatibu Shinjikēto?) is any of the fictional antagonistic organizations who seek out the Precious in the 30th Super Sentai Series GoGo Sentai Boukenger. This title is given to them by the Search Guard Successor … Wikipedia
Negative temperature coefficient — A negative temperature coefficient (NTC) occurs when the thermal conductivity of a material rises with increasing temperature, typically in a defined temperature range. For most materials, the thermal conductivity will decrease with increasing… … Wikipedia
List of Wild Arms Guardians — In the Wild Arms series, Guardians are the protectors of Filgaia. Taking the form of summons for use in battle, Guardians often have a tie to the protagonists of the series (Luceid is an exception). The characters carry Runes or Mediums which… … Wikipedia
atom — /at euhm/, n. 1. Physics. a. the smallest component of an element having the chemical properties of the element, consisting of a nucleus containing combinations of neutrons and protons and one or more electrons bound to the nucleus by electrical… … Universalium
subatomic particle — or elementary particle Any of various self contained units of matter or energy. Discovery of the electron in 1897 and of the atomic nucleus in 1911 established that the atom is actually a composite of a cloud of electrons surrounding a tiny but… … Universalium
Algebra tiles — Algebra tiles are known as mathematical manipulatives that allow students to better understand ways of algebraic thinking and the concepts of algebra. These tiles have proven to provide concrete models for elementary school, middle school, high … Wikipedia
chemical compound — Introduction any substance composed of identical molecules consisting of atoms (atom) of two or more chemical elements (chemical element). All the matter in the universe is composed of the atoms of more than 100 different chemical elements … Universalium
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
chemical bonding — ▪ chemistry Introduction any of the interactions that account for the association of atoms into molecules, ions, crystals, and other stable species that make up the familiar substances of the everyday world. When atoms approach one another … Universalium
Corona discharge — The corona discharge around a high voltage coil … Wikipedia
protein — proteinaceous /proh tee nay sheuhs, tee i nay /, proteinic, proteinous, adj. /proh teen, tee in/, n. 1. Biochem. any of numerous, highly varied organic molecules constituting a large portion of the mass of every life form and necessary in the… … Universalium